Skip to content
← Chapter
Chapter 1 Verse 15
Original Verse
लोकादिमग्निं तमुवाच तस्मै या इष्टका यावतीर्वा यथा वा । स चापि तत् प्रत्यवदद् यथोक्तम् अथास्य मृत्युः पुनरेवाह तुष्टः ॥ १५ ॥

lokādim agniṃ tam uvāca tasmai yā iṣṭakā yāvatīr vā yathā vā | sa cāpi tat pratyavadad yathoktam athāsya mṛtyuḥ punar evāha tuṣṭaḥ || 15 ||

Interpretation Layers

Translations & Commentary

2 sources checked for this verse

Max Müller

English Translation

Yama told him the fire which is the beginning of worlds, what bricks are required, how many, and how placed. Naciketâ repeated all this as told, and then Mṛtyu (Death), being pleased, said again:

Simple English

English Translation

Yama told him about the primordial fire: how many bricks, what kind, and how they are arranged. Nachiketa repeated it all exactly as taught. Death was pleased and spoke again.