Skip to content
← Chapter
Chapter 2 Verse 3
Original Verse
स त्वं प्रियान् प्रियरूपांश्च कामान् अभिध्यायन् नचिकेतोऽत्यस्राक्षीः । नैतां सृङ्कां वित्तमयीमवाप्तो यस्यां मज्जन्ति बहवो मनुष्याः ॥ ३ ॥

sa tvaṃ priyān priyarūpāṃś ca kāmān abhidhyāyan naciketo 'tyasrākṣīḥ | naitāṃ sṛṅkāṃ vittamayīm avāpto yasyāṃ majjanti bahavo manuṣyāḥ || 3 ||

Interpretation Layers

Translations & Commentary

2 sources checked for this verse

Max Müller

English Translation

Thou, O Naciketâ, having considered the pleasures which are or seem delightful, hast dismissed them all. Thou hast not accepted that garland of wealth in which many men sink.

Simple English

English Translation

You, Nachiketa, having reflected on pleasant-seeming desires, have cast them all aside. You have not seized that chain of wealth in which so many people drown.