येन रूपं रसं गन्धं शब्दान् स्पर्शांश्च मैथुनान् । एतेनैव विजानाति किमत्र परिशिष्यते एतद् वै तत् ॥ ३ ॥
yena rūpaṃ rasaṃ gandhaṃ śabdān sparśāṃś ca maithunān | etenaiva vijānāti kim atra pariśiṣyate etad vai tat || 3 ||
yena rūpaṃ rasaṃ gandhaṃ śabdān sparśāṃś ca maithunān | etenaiva vijānāti kim atra pariśiṣyate etad vai tat || 3 ||
2 sources checked for this verse
By which one perceives all forms, tastes, smells, sounds, and touches, by which also one experiences what is to be known — what is left here? This is That.
That by which one knows form, taste, smell, sound, and touch, and by which one knows what is to be known — what remains here beyond that? This, verily, is That.