वर्षेणैवागतं विप्रं विषयं स्वं नराधिप:। प्रत्युद्गम्य मुनिं प्रह्वश्शिरसा च महीं गत:।।1.10.29।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नराधिपः king Romapada, वर्षेणैव along with rain, स्वम् his own, विषयम् country, आगतम् arrived, मुनिम् ascetic, विप्रम् brahmin, (Rsyasringa), प्रत्युद्गम्य gone out to welcome, प्रह्व: bowed down humbly, शिरसा with head, महीम् ground, गत: touched.
English Commentary
The king (Romapada) went out to welcome the ascetic, the brahmin who brought along with him rains to his country. He humbly bowed down his head and prostrated before him.