तथा निगदितं मात्रा तद्वाक्यं पुरुषर्षभः। श्रुत्वा रामोऽब्रवीद्वाक्यं मातरं भृशदुःखिताम्।।2.24.10।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरुषर्षभः best among men, रामः Rama, मात्रा by mother, तथा that way, निगदितम् spoken, तद्वाक्यम् those words, श्रुत्वा on hearing, भृशदुःखिताम् deeply afflicted, मातरम् addressing his mother, वाक्यम् words, अब्रवीत् said.
English Commentary
At these words of his mother who was deeply afflicted Rama, best among men replied: