शुश्रूषमाणा ते नित्यं नियता ब्रह्मचारिणी। सह रंस्ये त्वया वीर वनेषु मधुगन्धिषु।।2.27.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीर O hero , नित्यम् always, ते to you, शुश्रूषमाणा doing service, नियता self possessed, ब्रह्मचारिणी observing vow of celibacy, मधुगन्धिषु honeyscented, वनेषु in forests, त्वया सह with you, रंस्ये I shall sport.
English Commentary
I shall wander with you, O heroic Rama in the honeyscented forest remaining selfpossessed, always doing your service, and observing the vow of celibacy.