भर्तुर्भाग्यं तु भार्यैका प्राप्नोति पुरुषर्षभ। अतश्चैवाहमादिष्टा वने वस्तव्यमित्यपि।।2.27.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरुषर्षभ O best of men, (Rama), भर्तुर्भाग्यं the destiny of husband, एका only, भार्या wife, प्राप्नोति receives, अतश्च therefore, अहमपि I also, वने in the forest, वस्तव्यमिति should dwell, अदिष्टा एव ordered.
English Commentary
A wife alone, O best of men shares the destiny of her husband. I am also therefore, ordered to dwell in the forest. ( a command to you is a command to me).