त्वया च सह गन्तव्यं मया गुरुजनाज्ञया। त्वद्वियोगेन मे राम त्यक्तव्यमिह जीवितम्।।2.29.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
गुरुजनाज्ञया with the command of elders, त्वया सह along with you, मया च गन्तव्यम् I should follow, राम Rama, त्वद्वियोगेन if separated from you, मे my, जीवितम् life, इह here, त्यक्तव्यम् will have to be given up.
English Commentary
In accordance with the command of the elders, I must accompany you to the forest. If I am separated from you, I will give up my life here itself.