लक्ष्मणं चानुजानीहि सीता चान्वेति मां वनम्। कारणैर्बहुभि स्तथ्यैर्वार्यमाणौ न चेच्छतः।।2.34.23।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
लक्ष्मणं च (to) Lakshmana also, अनुजानीहि may allow, सीता च Sita also, माम् me, वनम् to the forest, अन्वेति will be following, तथ्यैः by genuine, बहुभिः many, कारणैः with reasons, वार्यमाणौ dissuaded, न च इच्छतः both do not agree.
English Commentary
Allow Lakshmana and Sita to follow me into the forest. I tried to dissuade them with a number of reasons but they did not agree.