त्वामहं सत्यमिच्छामि नानृतं पुरुषर्षभ। प्रत्यक्षं तव सत्येन सुकृतेन च ते शपे।।2.34.48।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरुषर्षभ O best of men, त्वाम् you, सत्यम् (uphold) truth, अहम् I, इच्छामि wish, अनृतम् falsehood, न not, तव your, प्रत्यक्षम् in presence, सत्येन on truth, सुकृतेन च on my merits acquired, ते to you, शपे I swear.
English Commentary
I wish you, O best of men, to uphold truth and not falsehood. I swear this in your presence in the name of truth and on my merits acquired.