सूत रत्नसुसम्पूर्णा चतुर्विधबला चमूः। राघवस्यानुयात्रार्थं क्षिप्रं प्रतिविधीयताम्।।2.36.2।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सूत O charioteer, राघवस्य Rama's, अनुयात्रार्थम् to follow him in his journey, रत्नसुसम्पूर्णा including gems, चतुर्विधबला four divisions of, चमूः the army, क्षिप्रम् immediately, प्रतिविधीयताम् be arranged.
English Commentary
O Sumantra arrange immediately four divisions of the army, wellequipped with precious stones to escort Rama in his journey to (the forest).