न कुलं न कृतं विद्या न दत्तं नापि सङ्ग्रहः। स्त्रीणां गृह्णाति हृदयमनित्यहृदया हि ताः।।2.39.23।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
स्त्रीणाम् women's, हृदयम् heart, कुलम् family tradition, न गृह्णाति does not attract, कृतम् benefit received, न not, विद्या education, दत्तम् gifts, न not, सङ्ग्रहः अपि not even accumulated wealth, न not, ताः those, अनित्यहृदयाः हि unstable minds indeed.
English Commentary
Neither family traditions nor benefits received, nor education nor affection nor gifts nor even accumulated wealth attract women's hearts. Their minds are unstable indeed.