द्रक्ष्यन्ति नूनं पुरुषा दीर्घबाहुं वनेचराः। राममुत्थाय गच्छन्तं लोकनाथमनाथवत्।।2.42.18।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
दीर्घबाहुम् longarmed, लोकनाथं lord of the world, अनाथवत् like without a protector, उत्थाय rising (from the ground), गच्छन्तम् walking, रामम् Rama, नूनम् surely, वनेचराः forestdwellers, पुरुषाः men, द्रक्ष्यन्ति they will see.
English Commentary
Surely the forestrovers will be gazing upon the longarmed Rama, protector of the world, as he rises (from the ground) and wanders in the jungle unprotected.