तच्च दृष्ट्वा महाराजो भुजमुद्यम्य वीर्यवान्। उच्चैस्स्वरेण चुक्रोश हा राघव जहासि माम्।।2.42.31।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वीर्यवान् valiant, महाराजः the great king, तत् that palace, दृष्ट्वा having seen, भुजम् his hands, उद्यम्य having lifted up, हा राघव Oh Rama, माम् me, जहासि are forsaking, उच्चौः स्वरेण in loud voice, चुक्रोश screamed.
English Commentary
The valiant maharaja looked around that palace, lifted up his arms and shouted in a loud voice, Oh scion of the Raghus (Rama) you have forsaken me.