आश्वासयन्ती विविधैश्च वाक्यै र्वाक्योपचारे कुशलाऽनवद्या। रामस्य तां मातरमेवमुक्त्वा देवी सुमित्रा विरराम रामा।।2.44.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वाक्योपचारे serving with words, कुशला skilled, अनवद्या irreproachable, रामा cheerful nature, देवी queen, सुमित्रा Sumitra, विविधैः various, वाक्यैः words, आश्वासयन्ती while consoling, रामस्य Rama's, तां मातरम् to his mother, एवम् in that way, उक्त्वा having said, विरराम fell silent.
English Commentary
Irreproachable and skilful in the use of words, queen Sumitra of cheerful disposition fell silent after thus consoling Rama's mother in various ways.