मध्येनमुदितं स्फीतं रम्योद्यानसमाकुलम्। राज्यं भोग्यं नरेन्द्राणां ययौ धृतिमतां वरः।।2.50.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धृतिमताम् among those endowed with fortitude, वरः best, मुदितम् pleased, स्फीतम् prosperous, रम्योद्यानसमाकुलम् full of ravishing gardens, नरेन्द्राणाम् of kings, भोग्यम् fit to be enjoyed, राज्यम् of that kingdom, मध्येन in its middle, ययौ went.
English Commentary
Rama, the greatest among those endowed with fortitude, travelled through the middle of the kingdom which was pleasing, prosperous and full of ravishing gardens fit to be enjoyed by kings.