ततो रुधिरताम्राक्षो भुजमुद्यम्य दक्षिणम्। अश्रुपूर्णमुखो दीनोऽब्रवीज्जानपदं जनम्।।2.50.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, अश्रुपूर्णमुखः face filled with tears, रुधिरताम्राक्षः eyes copperred, दीनः dejected, दक्षिणम् right, भुजम् arm, उद्यम्य having raised, जानपदम् pertaining to villages, जनम् people, अब्रवीत् said.
English Commentary
He looked miserable, his copperred eyes filled with tears. He raised his right hand and said to the villagers who had come to see him: