Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 51 Shloka 27
Original Shloka
तथा हि सत्यं ब्रुवति प्रजाहिते नरेन्द्रपुत्रे गुरुसौहृदाद्गुहः। मुमोच बाष्पं व्यसनाभिपीडितो ज्वरातुरो नाग इव व्यथातुरः।।2.51.27।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

प्रजाहिते seeking the wellfare of people, नरेन्द्रपुत्रे king'son, गुरुसौहृदात् out of great friendship, तथा like that, सत्यम् truth ब्रुवति telling, गुहः Guha, व्यथातुरः afflicted, व्यसनाभिपीडितः overcome with grief, ज्वरातुरः feverstricken, नागः इव like elephant, बाष्पम् tears, मुमोच shed.

English Commentary

Out of great friendship with Guha, Lakshmana thus told the true story of prince (Rama) in the interest of his subject (Guha). (On hearing it) Guha was deeply afflicted with grief and pain and began shedding tears like an elephant suffering from fever. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्यकाण्डे एकपञ्चाश स्सर्गः।। Thus ends the fiftyfirst sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.