विज्ञाय रामस्य वचः सौमित्रिर्मित्रनन्दनः। गुहमामन्त्र्य सूतं च सोऽतिष्ठद्भ्रातुरग्रतः।।2.52.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मित्रनन्दनः one who keeps his friends happy, सः सौमित्रि: that Lakshmana the son of Sumitra, रामस्य Rama's, वचः words, विज्ञाय knowing, गुहम् to Guha, सूतं च to the charioteer also, आमन्त्र्य calling, भ्रातुः brother's, अग्रतः in front, अतिष्ठत् stood.
English Commentary
In response to Rama's desire, Lakshmana, son of Sumitra, one who brings joy to his friends, called Guha and the charioteer (Sumantra) and stood before his brother.