तं निशम्य समादेशं गुहामात्यगणो महान्। उपोह्य रुचिरां नावं गुहाय प्रत्यवेदयत्।।2.52.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महान् great, गुहामात्यगणः ministers of Guha, तम् his, समादेशम् order, निशम्य having heard, रुचिराम् beautiful, नावम् boat, उपोह्य having brought, गुहाय to Guha, प्रत्यवेदयत् informed.
English Commentary
The ministers heard the orders, soon brought a beautiful boat and informed Guha (that his orders have been carried out).