सर्वमन्तःपुरं वाच्यं सूत मद्वचनात्त्वया। आरोग्यमविशेषेण यथार्हं चाभिवादनम्।।2.58.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सूत O charioteer, त्वया by you, मद्वचनात् at my words, सर्वम् entire, अन्तःपुरम् inmates of the inner apartment, अविशेषेण without distinction, आरोग्यम् wellbeing, यथार्हम् befitting their status, अभिवादनं च salutations, वाच्यम् fit to be conveyed.
English Commentary
'On my behalf convey, O charioteer, without any distinction, my salutations to all the women befitting their status and tell them I was enquiring about their wellbeing.