सभार्ये निर्गते रामे कौसल्यां कोशलेश्वरः। विवक्षुरसितापाङ्गां स्मृत्वा दुष्कृतमात्मनः।।2.63.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सभार्ये with his wife, रामे when Rama, निर्गते सति had departed, कोशलेश्वरः king of Kosala (Dasaratha), आत्मनः his own, दुष्कृतम् evil deed, स्मृत्वा remembering, असितापाङ्गाम् with black eye ball, कौशल्याम् to Kausalya, विवक्षुः wished to speak.
English Commentary
After Rama had left along with his wife the king of Kosala (Dasaratha) recollected his former evil deed and wanted to narrate it to the darkeyed Kausalya.