त्वया तेन च वीरेण विना व्यसनमोहिताः। कथं वयं निवत्स्यामः कैकेय्या च विदूषिताः।।2.66.21।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
त्वया विना without you, तेन वीरेण विना without that hero, व्यसनमोहिताः overwhelmed with grief, वयम् we, कैकेय्या by Kaikeyi, विदूषिताः च having being abused, कथम् how, निवत्स्यामः can we live?
English Commentary
Without you and without the heroic Rama, how can we live overwhelmed with grief and enduring the abuses of Kaikeyi?