अपश्यंस्तु ततस्तत्र पितरं पितुरालये। जगाम भरतो द्रष्टुं मातरं मातुरालये।।2.72.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, भरतः Bharata, तत्र there, पितुः father's, आलये abode, पितरम् father, अपश्यन् not seen, मातुः mother's, आलये in the abode, मातरम् mother, द्रष्टुम् to see, जगाम went.
English Commentary
Not finding his father in his abode, Bharata went to see his mother in her apartment. Bharata meets Kaikeyi -- hears from Kaikeyi about the demise of king Dasaratha and Rama's exile -- Vasistha calls upon Bharata to perform obsequies and get consecrated