त्वं गति: परमा देव सर्वेषां न: परन्तप:। वधाय देवशत्रूणां नृणां लोके मन: कुरु।।1.15.24।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
परन्तप OTormentor of enemies, देव OVisnu, त्वम् you, न: सर्वेषाम् for all of us, परमा supreme, गति: refuge, देवशत्रूणाम् of the enemies of gods (rakshasas), वधाय for the destruction, नृणाम् लोके in the world of men, मन: mind, कुरु resolve.
English Commentary
O tormentor of enemies, O Visnu, you are the supreme, refuge for all of us. Resolve to be born in the world of men for the destruction of enemies of the gods (rakshasas)".