तास्समेत्य यथान्यायं तस्मिन्सदसि देवता:। अब्रुवन् लोककर्तारं ब्रह्माणं वचनं महत्।।1.15.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ता: देवता: those devatas (celestial deities), यथान्यायम् as per custom, तस्मिन् in that, सदसि assembly place, समेत्य having assembled, लोककर्तारम् creator of the worlds, ब्रह्माणम् lord Brahma, महत् important, वचनम् these words, अब्रुवन् addressed.
English Commentary
All devatas assembled there as per tradition and thus addressed Lord Brahma the creator of the worlds: