यत्प्रधानाऽसि तत्पापं मयि पित्रा विनाकृते। भ्रातृभ्यां च परित्यक्ते सर्वलोकस्य चाप्रिये।।2.74.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यत्प्रधाना असि committing the sin with a sole objective, तत् that, पापम् sin, पित्रा विना separated from father, कृते made, भ्रातृभ्याम् by the brothers, परित्यक्ते abandoned, सर्वलोकस्य for the whole world, अप्रिये च not a dear one, मयि fallen on me.
English Commentary
The sin you have committed with a particular objective has affected me and (as a result) I am left without my father. I am abandoned by my brothers. I am hated by every one in this entire world.