Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 90 Shloka 12
Original Shloka
सुषुवे यममित्रघ्नं कौसल्यानऽन्दवर्धनम्। भ्रात्रा सह सभार्यो यश्चिरं प्रव्राजितो वनम्।।2.90.11।। नियुक्तः स्त्रीनियुक्तेन पित्रा योऽसौ महायशाः। वनवासी भवेतीह समाः किल चतुर्दश।।2.90.12।। कच्छिन्न तस्यापापस्य पापं कर्तुमिहेच्छसि। अकण्टकं भोक्तुमना राज्यं तस्यानुजस्य च।।2.90.13।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

अमित्रघ्नम् destroyer of enemies, आनन्दवर्धनम् enhances the delight of, यं that Rama, कौसल्या Kausalya, सुषुवे gave birth, यः that, सभार्यः with his wife, भ्रात्रा सह along with his brother, चिरम् for a long time, वनम् to the forest, प्रव्राजितः has been banished, महायशाः illustrious, यः असौ that Rama, स्त्री नियुक्तेन urged by a woman, पित्रा by his father, चतुर्दश fourteen, समाः years, वनवासी living in the forest, भव shall become, इति thus, इह here, नियुक्तः has been ordered, तस्य his, अपापस्य sinless, तस्य his, अनुजस्य च brother, पापम् harm, कर्तुम् to do, अकण्टकम् without obstacles, राज्यम् kingdom, भोक्तुमनाः to enjoy, इह here, न इच्छसि not intending to do so?

English Commentary

Rama, destroyer of enemies and enhancer of the delight of his mother Kausalya, has been banished to the forest for a long time along with his wife and brother. That illustrious one has been ordered by his father to live in the forest for fourteen years through the pursuasion of a woman. To enjoy the kingdom without obstacles do you intend to cause any harm to that irreproachable Rama and his brother?