ततस्तां रजनीमुष्य भरतस्सपरिच्छदः। कृतातिथ्यो भरद्वाजं कामादभिजगाम ह।।2.92.1।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, कृतातिथ्यः having received the hospitality, सपरिच्छदः with his retinue, भरतः Bharata, तां रजनीम् that night, उष्य having spent, कामात् intention of, भरद्वाजम् Bharadwaja, अभिजगाम ह approached.
English Commentary
Bharata with his retinue received the hospitality and spent the night at Bharadwaja's ashram. Then he approached Bharadwaja on his own. Bharata takes leave of Bharadwaja -- departs for mount Chitrakuta.