Skip to content
← Back to Sarga
Ayodhya Kanda Sarga 100 Shloka 76
Original Shloka
राजा तु धर्मेण हि पालयित्वा महामतिर्दण्डधरः प्रजानाम्। अवाप्य कृत्स्नां वसुधां यथावदितश्च्युत स्स्वर्गमुपैति विद्वान्।।2.100.76।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

महामति: one who has great wisdom, विद्वान् learned man, राजा तु as for the king, कृत्स्नां entire, वसुधाम् earth, अवाप्य having acquired, प्रजानाम् for people, दण्डधरः holding Danda in hand, यथावत् in accordance with tradition, धर्मेण righteously, पालयित्वा having ruled, इतः from here, च्युतः having been released, स्वर्गम् heaven, उपैति हि will ascend.

English Commentary

The highly sagacious and learned king, having acquired the entire earth and punishing the people in accordance with tradition and righteously ruling the kingdom, will ascend the his release (from this world). इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे शततमस्सर्गः।। Thus ends the hundredth sarga in Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki.