जगु: कलं च गन्धर्वा ननृतुश्चाप्सरोगणा:।।1.18.16।। देवदुन्दुभयो नेदु: पुष्पवृष्टिश्च खाच्च्युता। उत्सवश्च महानासीदयोध्यायां जनाकुल:।।1.18.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
गन्धर्वा: gandharvas, कलम् melodiously, जगुः sang, अप्सरोगणा: groups of apsaras, ननृतु: danced, देवदुन्दुभय: celestial kettle drums, नेदु: sounded, खात् from the sky, पुष्पवृष्टिश्च showers of flowers, च्युता was released, अयोध्यायाम् in the city of Ayodhya, जनाकुल: tumult of men, महान् great, उत्सवश्च आसीत् festivities took place.
English Commentary
The gandharvas sang melodiously. Groups of apsaras danced. Celestial kettledrums were sounded. Flowers were showered from the sky. Men througed to Ayodhya to witness the festivities.