न च तेन विना निद्रां लभते पुरुषोत्तम:।।1.18.29।। मृष्टमन्नमुपानीतमश्नाति न हि तं विना।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरुषोत्तमः greatest among men( Rama), तेन विना without Lakshmana, निद्राम् sleep, न लभते did not obtain, उपानीतम् having been presented, मृष्टम् best cooked, अन्नं च food, तं विना without him, न हि अश्नाति would not partake the same.
English Commentary
Rama, the greatest among men would not sleep without Lakshmana's company. He would not partake even the choicest food minus to him.