अथ हृष्टमना राजा विश्वामित्रं महामुनिम्।।1.18.48।। उवाच परमोदारो हृष्टस्तमभिपूजयन्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ thereafter, परमोदार: highly generous, राजा king Dasaratha, हृष्टमना: wellpleased, तम् महामुनिम् that great sage, विश्वामित्रम् Visvamitra, अभिपूजयन् while worshipping, हृष्ट: with joy, उवाच spoke৷৷
English Commentary
Then the munificent king, very much (at Viswamitra's arrival) pleased offered him a happy hospitality and spoke: