यथा फलानां पक्वानां नान्यत्र पतनाद्भयम्। एवं नरस्य जातस्य नान्यत्र मरणाद्भयम्।।2.105.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पक्वानाम् ripened, फलानाम् fruits, पतनात् from falling down, अन्यत्र no other, भयम् fear, यथा as how, न not, एवम् in the same way, जातस्य of one who is born, नरस्य for a man, मरणात् more than death, अन्यत्र from any other source, भयम् fear, न not.
English Commentary
The only fear of a ripened fruit is the fear of falling down (from the tree). In the same way every man who is born has no other fear except the fear of death.