पित्र्यं राज्यं परित्यज्य स नार्हसि नरोत्तम। आस्थातुं कापथं दुःखं विषमं बहुकण्टकम्।।2.108.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नरोत्तम O best of men, स: such as you, पित्य्रम् father's, राज्यम् kingdom, परित्यज्य abandoning, दुःखम् painful, विषमम् difficult, बहुकण्टकम् full of thorns, कापथम् unwise course, आस्थातुम् to adopt, नार्हसि should not.
English Commentary
O most virtuous of men, you ought not to abandon this patrimonial kingdom, adopt a course, which is painful, difficult and full of thorns (dangers). This (course) is unwise and unworthy of you.