यदि ते धर्मलाभं च यशश्च परमं भुवि।।1.19.15।। स्थितमिच्छसि राजेन्द्र रामं मे दातुमर्हसि।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजेन्द्र O Great king, ते to you, धर्मलाभम् benefits of righteousness, इच्छसि यदि if you are seeking, परमम् great, यशश्च fame, भुवि in this world, स्थितम् everlasting, रामम् Rama, मे to me, दातुम् to give me, अर्हसि it is proper and fit.
English Commentary
O king of kings, if you are seeking the benefits of righteousness, great everlasting fame in this world, it is fit and proper to give Rama to me.