प्रतिगृह्य च तत्सीता प्रीतिदानं यशस्विनी। श्लिष्टाञ्जलिपुटा तत्र समुपास्त तपोधनाम्।।2.118.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यशस्विनी illustrious lady, सीता Sita, तत् that, प्रीतिदानम् gifts of love, प्रतिगृह्य having accepted, श्लिष्टाञ्जलिपुटा with hands folded like a dish in reverence, तत्र there, तपोधनाम् ascetic, समुपास्त sat beside her.
English Commentary
Illustrious Sita accepted the gifts of love and with palms folded in reverence sat beside her, an ascetic.