न्यवेदयत्ततस्सर्वं सीता रामाय मैथिली। प्रीतिदानं तपस्विन्या वसनाभरणस्रजम्।।2.119.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मैथिली the princess of Mithila, सीता Sita, ततः there after, तपस्विन्याः of ascetic Anasuya, प्रीतिदानम् gifts of love, वसनाभरणस्रजम् raiment, jewellery and garlands, सर्वम् everything, रामाय to Rama, न्यवेदयत् related.
English Commentary
Sita the princess of Mithila related everything to Rama and showed him the gifts of love given by ascetic Anasuya -- raiment, jewellery and garlands.