ततः सज्यं धनुः कृत्वा रामस्सुनिशिताञ्छरान्। सुशीघ्रमभिसन्धाय राक्षसं निजघान ह।।3.3.11।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, रामः Rama, धनुः bow, सज्यम् strung, कृत्वा after setting, सुनिशितान् sharp, शरान् arrows, सुशीघ्रम् quickly, अभिसन्धाय after aiming, राक्षसम् rakshasa, निजघान hit, ह indeed.
English Commentary
Then Rama strung his bow immediately, shot the sharp arrows at Viradha and hit him verily.