तच्छूलं वज्रसङ्काशं गगने ज्वलनोपमम्। द्वाभ्यां शराभ्यां चिच्छेद रामः शस्त्रभृतांवरः।।3.3.19।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
शस्त्रभृताम् among the wielders of bows, वरः best, रामः Rama, ज्वलनोपमम् like burning fire, वज्रसङ्काशम् resembling thunderbolt, तत् that, शूलम् spike, द्वाभ्याम् with two, शराभ्याम् arrows, गगने in the sky, चिच्छेद broke asunder.
English Commentary
With two arrows, Rama, the best among wielders of weapons, broke down the spike in the sky burning like fire, and resembling the thunderbolt of Indra.