तस्याभ्याशे तु मिथुनं चरन्तमनपायिनम् । ददर्श भगवांस्तत्र क्रौञ्चयोश्चारुनिस्वनम् ।।1.2.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भगवान् the revered one, तत्र in that forest, तस्य of that holy spot, अभ्याशे in the vicinity, अनपायिनम् without being separated from each other even for a moment, चरन्तम् ranging through the forest, चारुनिस्वनम् melodiousvoiced, क्रौञ्चयो: krauncha birds, मिथुनम् pair of, ददर्श espied.
English Commentary
Sage Valmiki espied a pair of melodious kraunchas. Flying about in each other's in separable company there in its vicinity.