प्रसाद्यमानश्च मया सोऽब्रवीन्मां महायशाः। यदा दाशरथी रामस्त्वां वधिष्यति संयुगे। तदा प्रकृतिमापन्नो भवान्स्वर्गं गमिष्यति।।3.4.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मया by me, प्रसाद्यमानः while being appeased, महायशा: illustrious, सः he, माम् me, अब्रवीत् said, दाशरथिः son of Dasaratha, रामः Rama, यदा when, त्वाम् you, संयुगे at war, वधिष्यति will kill, तदा then, प्रकृतिम् your original form, आपन्नः you will get back, भवान् you, स्वर्गम् to heaven, गमिष्यति you will go.
English Commentary
When I appealed to him, that lord of great fame (Kubera) said that I would get back my original form and ascend to heaven when Rama, son of Dasaratha, would kill me in a duel.