अभ्यनुज्ञातुमिच्छामस्सहैभिर्मुनिपुङ्गवैः। धर्मनित्यैस्तपोदान्तैर्विशिखैरिव पावकैः।।3.8.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धर्मनित्यैः ever engaged in nighteousness तपोदान्तैः selfcontrolled by penance, विशिखैः without flames, पावकैरिव like fire, एभिः by these, मुनिपुङ्गवैः great sages, अभ्यनुज्ञातुम् to be granted इच्छामः desire.
English Commentary
We seek your permission to go with the great sages, who are ever engaged in righteousness, selfcontrolled by virtue of their penance, and are like flameless fire.