क्वच शस्त्रं क्व च वनं क्व च क्षात्रं तपः क्वच।।3.9.28।। व्याविद्धमिदमस्माभिर्द्देशधर्मस्तु पूज्यताम्।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
क्वच शस्त्रं where is a weapon, क्व च वनं and where is a forest, क्व च क्षात्रं where is the duty of a kshatriya, तपः क्वच and where is penance, अस्माभि by us, इदं this, व्याविद्धम् is encroached, देशधर्मस्तु law of the locality पूज्यताम् may be honoured.
English Commentary
Where is the question of wielding a weapon and living in the forest, where is the life of a kshatriya and the life of penance? For us, this is an encroachment. Let the law of the land be honoured.