यदा प्रभृति चाक्रान्ता दिगियं पुण्यकर्मणा। तदा प्रभृति निर्वैराः प्रशान्ता रजनीचराः।।3.11.83।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यदा प्रभृति since, पुण्यकर्मणा by a man of sacred deeds, इयं दिक् this direction, आक्रान्ता occupied, तदाप्रभृति from then on, रजनीचराः those who move about at night, the demons, निर्वैराः leaving enmity, प्रशान्ताः are quiet.
English Commentary
Since the time Agastya of sacred deeds occupied this direction the demons are quiet, leaving all enmity.