सर्वास्त्राणि भृशाश्वस्य पुत्रा: परमधार्मिका:। कौशिकाय पुरा दत्ता यदा राज्यं प्रशासति।।1.21.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
भृशाश्वस्य Bhrisasva's, परमधार्मिका: highly virtuous, पुत्रा: sons, सर्वास्त्राणि they also, यदा when, पुरा formerly, राज्यम् kingdom, प्रशासति ruling, कौशिकाय for Viswamitra, दत्ता: were given.
English Commentary
All these weapons were given to Viswamitra by Bhrisasva's highly virtuous sons while he was ruling the kingdom.