Skip to content
← Back to Sarga
Aranya Kanda Sarga 17 Shloka 25
Original Shloka
तानहं समतिक्रान्ता राम त्वा पूर्वदर्शनात्।।3.17.25।। समुपेतास्मि भावेन भर्तारं पुरुषोत्तमम्।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राम O Rama, अहम् I, तान् them, समतिक्रान्ता transgressing all of them, पूर्वदर्शनात् as soon as I saw, पुरुषोत्तमम् finest of men, त्वा you, भर्तारम् as husband, भावेन with that feeling, समुपेता approached, अस्मि I am.

English Commentary

Setting them aside, I came here, as soon as I saw you. You are the finest among men and I am here wishing you to be my husband.