राघवोऽपि महच्चापं चामीकरविभूषितम्। चकार सज्यं धर्मात्मा तानि रक्षांसि चाब्रवीत्।।3.20.6।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
धर्मात्मा righteous man, राघवोऽपि Rama too, चामीकरविभूषितम् decked with gold, महत् great, चापम् bow, सज्यम् stringed, चकार made, तानि those, रक्षांसि to the demons, अब्रवीत् च said.
English Commentary
Righteous Rama too, lifted up his great bow decked with gold and fastened the string and then said to the demons: