निस्सत्वस्याल्प वीर्यस्य वासस्ते कीदृशस्त्विह।।3.21.19।। अपयाहि जनस्थानातत्वरितस्सहबान्धवः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
निस्सत्वस्य of a man who has no strength, अल्पवीर्यस्य of less valiant one, ते your, इह here, वास: stay, कीदृशः what kind of, सहबान्धव: with your relations, त्वरितः quickly, जनस्थानात् from this Janasthana, अपयाहि go away.
English Commentary
You have little strength and less heroism. You with your relations should immediately leave Janasthana. What kind of position do you have here?