Skip to content
← Back to Sarga
Aranya Kanda Sarga 22 Shloka 21
Original Shloka
मुद्गरैः पट्टिसैश्शूलैस्सुतीक्ष्णैश्च परश्वधैः। खङ्गैश्चक्रैश्च हस्तस्थैर्भ्राजमानैश्च तोमरैः।।3.22.20।। शक्तिभिः परिघैर्घोरैरतिमात्रैश्च कार्मुकैः। गदासिमुसलैर्वज्रैर्गृहीतैर्भीमदर्शनैः।।3.22.21।। राक्षसानां सुघोराणां सहस्राणि चतुर्दश। निर्यातानि जनस्थानात्खरचित्तानुवर्तिनाम्।।3.22.22।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

गृहीतैः took, हस्तस्थैः by those held in the hand, मुद्गरैः maces, पट्टिसैः piercing weapons, शूलैः spears, सुतीक्ष्णैः sharp, परश्वधैः axes used in battle, खङ्गै swords, चक्रैश्च wheels, भ्राजमानैः shining splinters, तोमरैः iron clubs, शक्तिभिः powerful missiles, घोरैः dreadful, परिघैः iron bars, अतिमात्रैः of giant size, कार्मुकैः bows made of bamboo, गदासिमुसलैः pounding pestles, भीमदर्शनैः frightening to look at, वज्रैः weapons like thunderbolt, खरचित्तानुवर्तिनाम् of those acting according to the wishes of Khara, सुघोराणाम् very fierce, राक्षसानाम् of demons, चतुर्दय सहस्राणि fourteen thousand, जनन्थानात् from Janasthana, निर्यातानि departed.

English Commentary

The fourteen thousand demons loyal to the wishes of Khara, took in their hands, maces, piercing weapons, spears, sharp axes used in battle, swords, wheels, splinters, iron clubs, powerful missiles, dreadful iron bars of giant size, bows made of bamboo, clubs and frightening weapons like thunderbolt (of Indra) and departed from Janasthana.